檔案狀態:    住戶編號:2893865
 阿吉仔 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
惠施的大葫蘆 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 無用的樗樹
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 宋人的祕方
作者: 阿吉仔 日期: 2013.03.21  天氣:  心情:

莊子曰:「夫子固拙於用大矣。宋人有善為不龜手之藥者,世世以洴澼絖為事。

客聞之,請買其方百金。聚族而謀曰:『我世世為洴澼絖,不過數金;

今一朝而鬻技百金,請與之。』客得之,以說吳王。越有難,吳王使之將。

冬與越人水戰,大敗越人,裂地而封之。能不龜手,一也;

或以封,或不免於洴澼絖,則所用之異也。

今子有五石之瓠,何不慮以為大樽而浮乎江湖,

而憂其瓠落無所容?則夫子猶有蓬之心也夫!」



莊子說:「您老先生實在太不善於使用真正重要的事物了!

宋國有人世代都靠漂洗絲為職業,擅長調製防止手皸裂的藥物。

有個客人聽到這個消息,就要求用百兩黃金來購買藥方。

這個宋國人聚集了全家人一起商量:

『我們世世代代都以漂洗絲絮為生,不過只能賺得數金;

現在若能賣出技術,就能獲得百兩黃金,不如賣給他吧!』

客人買到這個藥方後,就用來遊說吳王。

那時越國來犯,吳王即派他率軍隊迎戰,在冬天跟越國人打水戰,

越軍大敗,吳王即分封土地給他。這個能防止手部皸裂的藥方,

對誰的功效都是一樣的;但有人可以靠它獲得封地,

有人卻還是不能從洗絲的命運中掙脫出來,這就是因為用法不同所致。

現在你有五石容量的大葫蘆,為什麼不乾脆挖空它,

繫在腰間用來到五湖四海遊玩呢?

偏要憂愁它大得無處可放,可見您老先生還是不開竅啊!」

標籤:
瀏覽次數:372    人氣指數:972    累積鼓勵:30
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
惠施的大葫蘆 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 無用的樗樹
 
給我們一個讚!