"You are what you think not what you think you are!"
我的解讀是:
說得出口, 表現在外的 是 what you think you are
說不出口, 無法示人的 是 what you think............
如果你相信了我是啥樣的人
那是你相信了what I think I am
但是你並不知道 what I am thinking...
所以如果覺得了解一個人, 那只是了解了他的表面
說穿了,相處的時間夠的話,了解人跟了解狗的程度基本上差不多
每一個人都是活在自己所創造的世界裡
所有生活中的酸甜苦辣各種味道, 是自己的解讀所產生
在美國剛開始上班時, 我的manager放了個牌子在他桌前
上面寫著 "This is my world. You're just living in it!"
那時看了只是覺得好笑, 但現在了解那是多麼的正確
**** Dexter: Dee Dee! Get out of my laboratory!