Well, you can tell by the way I use my walk, I'm a woman's man: no time to talk.
你可以看得出來,我是個有婦之夫,順便說一下,我有我自己的舞步
Music loud and women warm, I've been kicked around since I was born.
這裡音樂大聲,女人溫暖。從我出生以來,我就四處亂晃
And now it's all right. It's OK.
現在正是個好時機
And you may look the other way.
你可以用另外一種角度來看
We can try to understand
讓我們試著了解
the New York Time's effect on man.
紐約時報對男人的影響
CHROUS副歌
Whether you're a brother or whether you're a mother,
不論你是個男的或是女的
you're stayin' alive, stayin' alive.
你要保持活力
Feel the city breakin' and everybody shakin',
感受整個城市和人的搖擺
and we're stayin' alive, stayin' alive.
我們要保持活力 Ah, ha, ha, ha, stayin' alive, stayin' alive.
Ah, ha, ha, ha, stayin' alive.
Well now, I get low and I get high,
我忽高忽低
and if I can't get either, I really try.
即使我做不到,我也會盡力一試
Got the wings of heaven on my shoes.
宛如天使的翅膀穿在腳上
I'm a dancin' man and I just can't lose.
我是個愛跳舞的男人,我也不能輸
You know it's all right. It's OK.
你知道這無所謂
I'll live to see another day.
總有一天我做得到
We can try to understand
讓我們試著了解
the New York Time's effect on man.
紐約時報對男人的影響
REPEAT CHROUS重複 副歌
Life goin' nowhere. Somebody help me.
生活沒有方向,誰來救救我呀
Somebody help me, yeah.
誰來救救我呀
Life goin' nowhere. Somebody help me.
生活沒有方向,誰來救救我呀
Somebody help me yeah. Stayin' alive.
誰來救救我呀,只有保持活力
Well, you can tell by the way I use my walk, I'm a woman's man: no time to talk.
你可以看得出來,我是個有婦之夫,順便說一下,我有我自己的舞步
Music loud and women warm, I've been kicked around since I was born.
這裡音樂大聲,女人溫暖。從我出生以來,我就四處亂晃
And now it's all right. It's OK.
現在正是個好時機
And you may look the other way.
你可以用另外一種角度來看
We can try to understand
讓我們試著了解
the New York Time's effect on man.
紐約時報對男人的影響
REPEAT CHROUS重複 副歌
Life goin' nowhere. Somebody help me.
生活沒有方向,誰來救救我呀
Somebody help me, yeah.
誰來救救我呀
Life goin' nowhere. Somebody help me yeah.
生活沒有方向,誰來救救我呀
I'm Stayin' alive.
只有保持活力